Compara

Nu aveti produse de comparat.

0 produs(e) 0,00 RON

Nu aveti nici un produs in cosul de cumparaturi

Literatură japoneză în limba română

  1. 01
  2. 02
  3. 03
  1. spuneți-vă părerea

    27,00 RON
    Traducere și note de Andreea Sion Roman-cult, apărut inițial în foileton în revista Shukan Playboy, în 1968, Viață de vânzare a fost relansat în 2015, în timpul evenimentelor dedicate împlinirii a 90 de ani de la nașterea lui Yukio Mishima. Noua ediție, publicată în volum, a cunoscut un mare succes, în nici două luni ajungând pe primul loc în topurile vânzărilor de carte, iar în ianuarie 2018 postul de televiziune BS Japan a început difuzarea unui serial inspirat de roman. În colecția „Raftul Denisei“ apare prima traducere din lume a acestei capodopere recent redescoperite. Într-o bună zi, tânărul Hanio are o halucinație care-l afectează atât de puternic, încât se hotărăște să-și pună capăt zilelor. Tentativa sa de sinucidere eșuează, de aceea caută altă cale pentru a-și atinge scopul: publică un anunț în ziar, oferindu-și viața spre vânzare oricui ar avea nevoie de ea. Clienții nu întârzie să apară, transformându-l pe Hanio în eroul unor aventuri ieșite din comun, de multe ori la limita fantasticului.
  2. spuneți-vă părerea

    39,00 RON
    Cai în galop este cel de-al doilea volum al tetralogiei Marea fertilității.
  3. spuneți-vă părerea

    25,04 RON

    Unul dintre cele mai cunoscute romane ale lui Mishima, Templul de aur a fost ecranizat de trei ori: în 1958 sub titlul Enjo (Conflagrația), în regia lui Kon Ichikawa, în 1976, cu titlul original Kinkaku-ji, în regia lui Yoichi Takabayashi, și în 1985 ca parte a filmului Mishima: A Life in Four Chapters, regizat de Paul Schrader și produs de Francis Ford Coppola și George Lucas.

  4. spuneți-vă părerea

    24,09 RON

    Prin Confesiunile unei masti (1949), publicul japonez descopera resursele literare ale romanului scris la persoana intai, iar europenii descopera un mare scriitor japonez.

  5. spuneți-vă părerea

    4,82 RON
    "Multi spun, scrie cu modestie Mineko Iwasaki, ca am fost cea mai buna gheisa din generatia mea; am fost cu siguranta gheisa care s-a bucurat de cel mai mare succes." Instruita de la varsta de cinci ani pentru aceasta dificila profesie, Mineko a trait printre alte geiko ("femei ale artei") intr-o okia din faimosul karyukai Gion Kobu al Kyoto-ului si a practicat stravechile ritualuri nipone ale primirii de oaspeti.
  1. 01
  2. 02
  3. 03
Loading...